Recolector de rocas CT-2100: la guía profesional completa para las operaciones agrícolas coreanas.

110 CV, tolva hidráulica de 2,5 m³, capacidad de hasta 80 kg por piedra. La máquina que transforma un terreno pedregoso en un lecho de siembra libre de piedras: cómo funciona, quién la necesita y la única limitación técnica que todo comprador debe comprender antes de realizar un pedido.

Obtenga una recomendación CT-2100 para su campo.

La recolectora de rocas CT-2100 completa el trabajo iniciado por la trituradora de piedra. Mientras que la trituradora THOR destroza las rocas incrustadas y deja el árido triturado en la superficie, la CT-2100 recoge cada fragmento de piedra recolectable —desde 5 cm de diámetro hasta 80 kg de peso individual— y lo deposita en una tolva de descarga hidráulica de 2,5 m³ para su posterior descarga en camión. Tras la recogida con la CT-2100, la superficie queda completamente libre de cualquier material pétreo por encima del umbral de recolección. Ninguna otra máquina de la gama Watanabe logra este resultado.

En la producción de patatas, ginseng y hortalizas en las tierras altas de Corea, este estándar de semillero sin piedras no es opcional: es la base agronómica de la que dependen la siembra mecanizada, el cultivo a mitad de temporada y la cosecha mecanizada. Esta guía explica en detalle el CT-2100: especificaciones confirmadas, funcionamiento del mecanismo de recolección, el límite de peso crítico de 80 kg y su implicación operativa, su integración con la trituradora de piedras THOR y el rastrillo de rocas EP-EW-4000 en el sistema de limpieza completo, y qué explotaciones agrícolas coreanas se benefician realmente de él.

Recolector de rocas CT-2100: Especificaciones confirmadas

Recolector de rocas CT-2100: 110 CV, ancho de trabajo de 1,95 m, tolva hidráulica de 2,5 m³, enganche de tres puntos Cat.2.

Todas las especificaciones provienen del folleto oficial del producto Watanabe.

110 HP
Potencia mínima del tractor
1.95 metro
Ancho de trabajo
2.5
Búnker hidráulico
80 kg
Peso máximo en piedras ⚠
3–5 km/h
Velocidad de trabajo
2 válvulas
Controles remotos hidráulicos requeridos.
60 L/min
Caudal hidráulico mínimo
Cat.2
Enganche de tres puntos

⚠ Se requieren dos válvulas hidráulicas remotas

El CT-2100 requiere dos salidas de válvula remota hidráulica trasera: una para el motor de accionamiento de las púas y otra para la función de descarga hidráulica de la tolva. Este es un requisito técnico indispensable: un tractor con una sola válvula remota trasera no puede operar el CT-2100 correctamente. Verifique la cantidad de válvulas remotas traseras de su tractor en la documentación técnica antes de realizar el pedido. La mayoría de los tractores coreanos de más de 100 HP tienen de 3 a 4 salidas de válvula remota trasera; los tractores compactos de entre 80 y 100 HP pueden tener solo de 1 a 2.

Cómo funciona la CT-2100: explicación del mecanismo de recogida.

Detalle mecánico de la máquina recolectora de rocas CT-2100: púas giratorias, protector de goma, tolva basculante hidráulica.

El CT-2100 utiliza un rotor de recolección giratorio —un tambor equipado con púas de carburo— que rota a medida que el tractor avanza por el campo. Las púas del rotor penetran los 5-10 cm superiores de la superficie del campo al girar, recogiendo piedras de aproximadamente 5 cm de diámetro en adelante. El movimiento de rotación transporta las piedras recogidas hacia arriba y hacia atrás, donde se descargan en el depósito hidráulico ubicado encima y detrás del conjunto del rotor.

1
Penetración de las púas y captura de piedras: A medida que el rotor gira, cada púa atraviesa la capa superficial del suelo. Las piedras que sobresalen del espacio entre las púas quedan atrapadas entre las púas adyacentes del rotor. El suelo y el material fino pasan a través de los espacios entre las púas y regresan al campo. Esta es la etapa de separación: las piedras se separan mecánicamente de la fracción fina del suelo sin triturarlas.
2
Transferencia mediante cinta transportadora al búnker: Las piedras capturadas ascienden gracias a las púas giratorias y, mediante la energía rotacional del rotor, se transfieren a la cinta transportadora o a la vía de descarga directa que conduce al depósito hidráulico. La elevación de la cinta transportadora transporta las piedras por encima del chasis del tractor y las deposita en el depósito desde arriba, lo que permite que este, de 2,5 m³, se llene de manera eficiente sin obstruir la acción de recogida del rotor.
3
Escudo de caucho: seguridad y calidad del suelo: Una cortina de goma de ancho completo cubre la parte trasera de la zona de recogida del rotor, impidiendo que las piedras salgan disparadas hacia atrás a gran velocidad y evitando lesiones a los trabajadores, el ganado o las estructuras cercanas a la máquina. El escudo también reduce la cantidad de tierra suelta que entra en el depósito junto con las piedras, lo que permite obtener un material más puro y con menos tierra.
4
Descarga de la punta del búnker hidráulico: Cuando la tolva alcanza su capacidad máxima (aproximadamente 4-5 toneladas de granito recogido, según la densidad de la piedra), el operador activa la función de descarga hidráulica desde la cabina del tractor. La tolva gira hacia atrás y hacia arriba, descargando su contenido en un camión situado detrás de la máquina, en la cabecera del campo. La descarga dura aproximadamente entre 30 y 60 segundos; a continuación, el operador baja la tolva vacía y reanuda la recolección sin bajarse de la máquina.

El límite de peso de 80 kg: comprender sus implicaciones operativas.

Especificación crítica: Peso máximo de la piedra: 80 kg

La CT-2100 recoge piedras de forma segura de hasta 80 kg cada una. Las piedras que superan los 80 kg provocan la desviación de las púas, fallos en la recogida y, en casos graves, daños en las púas debido a la fuerza aplicada. En los campos de las tierras altas coreanas con grandes bloques de granito incrustados —frecuentes en las zonas de ginseng de Gangwon-do y Chungcheong del Sur— las piedras que superan los 80 kg deben ser preprocesadas por una trituradora de piedra antes de que la CT-2100 pueda recogerlas. Este límite es la razón principal por la que se requiere la trituradora de piedra THOR 2.4 antes de la CT-2100 en campos con piedras pesadas.

¿Cómo se ve un peso de 80 kg en la roca de las tierras altas coreanas?

80 kg de granito representan una piedra de aproximadamente 25–30 cm de dimensión máxima, suponiendo una forma granítica compacta. Esta referencia ayuda a los operadores coreanos a evaluar sus condiciones de campo en comparación con el límite operativo del CT-2100.

Tamaño/tipo de piedra Peso aproximado ¿Mangos para CT-2100?
Piedras superficiales levantadas por heladas anuales (5–15 cm) 0,5–5 kg ✅ Fácilmente
Granito de superficie media (15–25 cm) 5–30 kg ✅ Dentro del límite
Granito de superficie grande (25–30 cm) 30–80 kg ⚠ En el límite
Fragmentos triturados por THOR (hasta 10–15 cm) 0,5–15 kg ✅ Gama ideal
Gran roca incrustada (30–60 cm o más) 80–500+ kg ❌ Requiere THOR primero

Esta tabla muestra por qué el sistema CT-2100, tras el paso de la trituradora de piedra THOR, es tan eficaz: la THOR 2.4 reduce todas las piedras —incluidas las que pesan más de 80 kg— a fragmentos predominantemente de menos de 15 cm (y sin duda de menos de 80 kg). A continuación, la CT-2100 recoge todos los fragmentos que la THOR dejó en la superficie, completando así la limpieza. Cada máquina cumple su función específica; ninguna puede realizar la función de la otra.

El sistema de tres herramientas: cómo la CT-2100 se integra con el rastrillo y la trituradora.

La trituradora de piedra THOR y la recolectora de rocas CT-2100, instaladas una al lado de la otra, conforman el sistema de dos máquinas que garantiza cero residuos de piedra en las granjas coreanas.

La CT-2100 opera en tres posiciones diferentes dentro de la secuencia de limpieza, dependiendo de la densidad de piedras del terreno y de los requisitos posteriores de la operación:

Configuración A

Rastrillo EP-EW-4000 → CT-2100

Para condiciones de piedras ligeras (levantamiento anual por heladas en campos establecidos, piedras predominantemente de menos de 40-50 kg). El rastrillo amontona las piedras de la superficie; el CT-2100 las recoge de los montones. No se necesita trituradora de piedras. Funciona a 75-110 CV; un tractor agrícola estándar puede manejar ambas. La combinación de mantenimiento anual más eficiente para campos de patatas y hortalizas de Gangwon-do con poca presencia de piedras en la superficie.

Configuración B ★ Más común

THOR 2.4 → CT-2100

Para terrenos con piedras de tamaño medio a grande (con presencia de piedras incrustadas de más de 80 kg), la trituradora THOR las tritura (incluso las grandes) hasta que no superen el límite de peso de 80 kg de la CT-2100. Posteriormente, la CT-2100 recoge todo lo que tenga 5 cm o más de diámetro. Este es el procedimiento profesional estándar para la preparación del lecho de siembra de ginseng, la limpieza de nuevos huertos y el cultivo de patatas en tierras altas con suelos ricos en granito.

Configuración C

Rake → THOR 2.4 → CT-2100

Sistema completo de tres máquinas para campos de piedras muy pesadas y mixtas. El rastrillo identifica y apila las piedras superficiales manejables y detecta las zonas de piedras pesadas para la THOR. La THOR procesa las zonas pesadas. La CT-2100 recoge todo el campo en una pasada final. Más lento y con mayor consumo de recursos, justificado en la conversión de terrenos nuevos, operaciones con basalto de Jeju y campos destinados a cultivos de tolerancia cero, como el ginseng certificado.

Aplicación del CT-2100 según el tipo de cultivo y explotación agrícola en Corea.

Vista de las características del recolector de rocas CT-2100: protector de goma de ancho completo, tolva hidráulica, rotor de púas de recolección para aplicaciones agrícolas coreanas.

인삼

Ginseng — Obligatorio (Estándar Cero Piedras)

La deformación de las raíces del ginseng por el contacto con piedras durante su desarrollo de 6 años reduce directamente la calidad en la cosecha. La CT-2100, siguiendo el estándar THOR 2.4, es el método profesional en Geumsan-gun. Esta secuencia de dos máquinas proporciona el perfil de siembra libre de piedras que el ginseng requiere para la producción de Grado 1. No hay sustituto para la CT-2100 en la preparación del lecho de siembra de ginseng: la eliminación completa de piedras es indispensable para este cultivo.

감자

Papa de las tierras altas — Requerida para la calidad de procesamiento

Las piedras residuales causan daños en la cosechadora mecánica (desgaste de la reja EP-AWB-1600), magulladuras en los tubérculos por contacto con piedras durante la temporada de crecimiento y pérdidas en la cosecha por desajuste de la reja. En campos de variedades para procesamiento (Atlántico), donde la densidad y la calidad de la piel influyen en la aceptación, es importante que el lecho de siembra esté libre de piedras gracias a la cosecha con la CT-2100. En campos para consumo en fresco con mantenimiento anual para prevenir el levantamiento por heladas, la combinación anual eficiente es la CT-2100 seguida del rastrillo.

과수원

Huerto: Nuevas plantaciones y riego por goteo.

En huertos nuevos donde la instalación del riego por goteo se realiza después de la limpieza del terreno, la CT-2100 retira los agregados triturados que deja la THOR en las hileras de plantación, lo que permite una instalación limpia de las líneas de goteo sin interferencia de piedras. En huertos ya establecidos con manejo anual de piedras superficiales, la CT-2100, después del rastrillo, se encarga del mantenimiento anual sin necesidad de utilizar la trituradora en épocas con menos piedras.

채소

Verduras de precisión: zanahoria, cebolla, ajo

Las raíces de zanahoria y rábano daikon presentan una sensibilidad a las piedras similar a la del ginseng: el contacto con las piedras produce raíces bifurcadas y deformadas que reducen su calidad en el mercado de productos frescos o durante la inspección de procesamiento. El daño superficial del bulbo de ajo causado por la abrasión de las piedras durante la temporada de crecimiento reduce su vida útil. El CT-2100 es esencial para estos cultivos en suelos graníticos de las tierras altas de Corea, donde la densidad residual de piedras es significativa.

임도

NO apto para construcción de carreteras — Solo para trituradora THOR

Para la construcción y rehabilitación de caminos agrícolas, el material triturado constituye la base del camino; recogerlo y retirarlo con la CT-2100 sería contraproducente. En la construcción de caminos solo se utiliza la trituradora de piedra THOR; la CT-2100 no se emplea. La CT-2100 es una máquina para la limpieza de terrenos agrícolas, no para la construcción de caminos.

Productividad operativa: tasa de cobertura y logística de camiones.

La CT-2100 opera a una velocidad de trabajo de 3 a 5 km/h, significativamente más rápida que la trituradora de piedra THOR (0,5 a 2,5 km/h). Esta diferencia de velocidad tiene una importante implicación operativa: En la mayoría de las explotaciones agrícolas de las tierras altas de Corea, la trituradora THOR es la máquina que limita la velocidad en la secuencia de limpieza, no la recolectora CT-2100.Planificar la secuencia en función de la cobertura diaria productiva del THOR evita el error común de reservar la CT-2100 y el camión para una sesión de recogida antes de que el THOR haya completado una superficie suficientemente triturada.

Referencia de tasa de cobertura: CT-2100 a 3–5 km/h, ancho de trabajo de 1,95 m

0.6
ha/h a 3 km/h
1.0
ha/h a 5 km/h
6–10
hectáreas/día productivo (8 h)
4–5 t
granito por llenado de búnker

Las tarifas solo incluyen los pases de trabajo; las paradas para descargar el búnker y los giros en las cabeceras reducen el área diaria efectiva. Con una densidad de granito de aproximadamente 2,7 t/m³ y un búnker de 2,5 m³, cada ciclo de llenado transporta aproximadamente 4 a 5 toneladas. Un camión por CT-2100 garantiza la recolección continua: el camión se dirige al vertedero mientras el CT-2100 continúa su trabajo; el camión debe regresar antes de que se llene el siguiente búnker.

Logística de camiones: la variable de productividad oculta del CT-2100

La productividad de la CT-2100 depende directamente de la disponibilidad de camiones para la descarga del silo. Cuando el silo se llena y no hay ningún camión en la cabecera del campo para la descarga, el operador debe detener la pasada de recolección y esperar, lo que supone una pérdida directa de productividad. En operaciones donde el tiempo de ida y vuelta del camión (del campo al vertedero y regreso) es mayor que el tiempo necesario para llenar un silo, un segundo camión que rota la ruta mantiene la productividad continua de la CT-2100.

Calcula la cantidad de camiones necesarios: si la CT-2100 llena un depósito cada 20-30 minutos de recolección productiva y el vertedero está a 15 minutos de la cantera, un solo camión puede completar el viaje de ida y vuelta en 30-35 minutos, lo que significa que la CT-2100 podría esperar entre 5 y 10 minutos por ciclo. Dos camiones que operen simultáneamente eliminan la espera y maximizan el tiempo productivo de la CT-2100. En zonas remotas de las tierras altas de Corea, donde el vertedero está más lejos, el cálculo se inclina aún más hacia la necesidad de dos camiones.

Preguntas frecuentes

¿Puede el CT-2100 funcionar en suelos húmedos?

La CT-2100 funciona mejor en suelos de humedad moderada a baja que en suelos saturados. En suelos muy húmedos, surgen dos problemas: la adherencia del suelo a las púas de recogida reduce la eficiencia, ya que las púas recubiertas de suelo no pueden agarrar las piedras limpiamente; y la tolva se llena rápidamente con suelo húmedo mezclado con piedras en lugar de solo piedras, lo que reduce el peso neto de las piedras por ciclo de la tolva y aumenta la cantidad de viajes del camión necesarios. Si bien es posible recoger en suelos húmedos, se debe evitar y esperar a que el suelo drene hasta alcanzar niveles de humedad adecuados para el trabajo. Como regla general, si los neumáticos del tractor se hunden más de 8-10 cm con cada pasada, las condiciones del suelo están demasiado húmedas para un funcionamiento eficiente de la CT-2100.

¿El CT-2100 altera la estructura del suelo? ¿Es seguro usarlo en lechos de siembra preparados?

Las púas de la CT-2100 penetran solo los 5-10 cm superiores de la superficie del suelo, significativamente menos profundo que la profundidad de labranza de 25-30 cm del rotocultivador PSW-3200. El paso de la CT-2100 después de la trituración con THOR y antes de la labranza con el rotocultivador PSW-3200 solo remueve la capa superficial donde se encuentran los fragmentos de piedra triturada. Si la CT-2100 se usa después de la labranza con el rotocultivador (para recoger cualquier fragmento pequeño restante), la alteración de la superficie causada por la CT-2100 es mínima y se incorpora fácilmente con un ligero paso adicional del rotocultivador. En la práctica, la mayoría de las operaciones de cultivo de ginseng y papa en Corea utilizan la siguiente secuencia: trituración con THOR → paso de la CT-2100 → labranza con el rotocultivador PSW-3200, manteniendo el paso de la CT-2100 antes de la labranza final para minimizar la re-alteración de la superficie.

¿Adónde va la piedra recogida? ¿Existe un mercado para el granito seleccionado?

La piedra recolectada de los campos de granito de las tierras altas coreanas, en particular el agregado angular triturado THOR, tiene un valor comercial limitado debido a la falta de uniformidad de tamaño y control de calidad del agregado triturado de cantera. Opciones de eliminación para los agricultores coreanos: (1) depósito en hileras en el margen del campo, en el límite de la propia finca (común para operaciones pequeñas); (2) instalación autorizada para la eliminación de agregados de residuos de construcción (건설폐기물 처리업체) (obligatorio cuando el volumen de piedra es significativo y la eliminación en la finca no es posible); (3) acuerdo con contratistas locales de carreteras que aceptan piedra de campo para la construcción de caminos de acceso (los acuerdos informales son comunes en las comunidades agrícolas de las tierras altas); (4) para volúmenes muy pequeños, incorporación a estructuras de drenaje en la finca. Confirme la logística de eliminación y cualquier requisito de permiso pertinente con la oficina agrícola de su condado antes de realizar operaciones de extracción de piedra de gran volumen.

¿Cómo debo mantener las puntas de las púas de recolección? ¿Cuál es el protocolo de inspección y reemplazo?

Las púas de desbroce CT-2100 tienen puntas de carburo y están sujetas a desgaste abrasivo por contacto con la roca. Protocolo de inspección: revise todas las puntas de las púas al inicio de cada temporada de operación y después de cada sesión de varios días con piedra pesada. Reemplace las púas que muestren acortamiento de la punta (la punta visiblemente más corta que una púa nueva), astillamiento o agrietamiento de la punta de carburo, o cuerpo de la púa doblado. El reemplazo de las púas es significativamente más simple que el reemplazo de los dientes THOR: la mayoría de las configuraciones de púas CT-2100 permiten el cambio de púas solo con la herramienta sin quitar el rotor. Korea Watanabe tiene en stock juegos de púas de repuesto CT-2100 localmente en Ansan-si, Gyeonggi-do, con envío nacional al día siguiente durante la temporada de operación. En las operaciones de basalto de la isla de Jeju, aplique el mismo intervalo de inspección acortado (60–80 horas en comparación con 100 horas para el granito continental) que se aplica a los dientes de carburo THOR.

¿La CT-2100 cumple los requisitos para recibir subvenciones coreanas para maquinaria agrícola?

El recolector de piedras CT-2100 califica para la categoría 돌 수집기 (recolector de piedras) o 농지 정비 기계류 (maquinaria para la mejora de tierras agrícolas) en el programa coreano de apoyo a la compra de maquinaria agrícola (농업기계 구입 지원사업). Esta categoría se ha incluido en las listas de equipos elegibles del programa del año reciente. Confirme la elegibilidad del año en curso y la tasa de subsidio con su centro regional de tecnología agrícola (농업기술센터) antes de la compra, y confirme que su operación cumple con el requisito de área cultivada mínima para esta categoría. Korea Watanabe proporciona la documentación técnica completa para el proceso de solicitud de subsidio para el CT-2100.

Indíquenos su campo: confirmaremos la configuración correcta del CT-2100.

Densidad de la piedra (ligera/media/pesada con tamaño típico de piedra más grande) + cosecha después de la limpieza + potencia del tractor + número de válvulas hidráulicas traseras → recomendación de secuencia de limpieza específica (solo rastrillo, trituradora+recolector o las tres máquinas completas), con integración CT-2100 confirmada. Stock local en Corea, Ansan-si, Gyeonggi-do.

Contáctanos ahora

Editor: Cxm

ETIQUETAS: