{"id":623,"date":"2026-05-26T01:25:03","date_gmt":"2026-05-26T01:25:03","guid":{"rendered":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/?p=623"},"modified":"2026-05-26T01:25:03","modified_gmt":"2026-05-26T01:25:03","slug":"watanabe-equipment-maintenance-winter-storage-guide","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/watanabe-equipment-maintenance-winter-storage-guide\/","title":{"rendered":"Guide complet d'entretien et d'hivernage des \u00e9quipements Watanabe"},"content":{"rendered":"<div style=\"font-family: Georgia,'Times New Roman',serif; font-size: clamp(14px,2vw+10px,18px); color: #333; line-height: 1.8; word-break: break-word; overflow-wrap: break-word; max-width: 100%; box-sizing: border-box;\">\n<p><!-- \u2550\u2550\u2550 HERO \u2550\u2550\u2550 --><\/p>\n<div style=\"position: relative; background-image: url('https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/rock-crusher-tractor.webp'); background-size: cover; background-position: center 42%; min-height: 480px; display: flex; align-items: center; justify-content: center; text-align: center; padding: 80px 20px; margin-bottom: 48px; border-radius: 6px; overflow: hidden;\">\n<div style=\"position: absolute; inset: 0; background: linear-gradient(to bottom,rgba(0,0,0,0.48) 0%,rgba(0,0,0,0.74) 100%);\"><\/div>\n<div style=\"position: relative; z-index: 1; max-width: 760px; color: #fff;\">\n<h1 style=\"font-size: clamp(22px,3.8vw+10px,44px); font-weight: bold; color: #fff; line-height: 1.2; margin: 0 0 20px 0; text-shadow: 0 2px 8px rgba(0,0,0,0.55);\">Guide complet d'entretien et d'hivernage des \u00e9quipements Watanabe \u2014 Prot\u00e9gez votre investissement pendant la basse saison cor\u00e9enne<\/h1>\n<p style=\"font-size: clamp(14px,1.8vw+9px,18px); color: rgba(255,255,255,0.9); margin: 0 0 28px 0; line-height: 1.6; max-width: 640px; margin-left: auto; margin-right: auto;\">Concasseur de pierres THOR, ramasseuse de pierres CT-2100, rotoculteur PSW-3200, cultivateur EP-ERA et arracheuse de pommes de terre\u00a0: que v\u00e9rifier apr\u00e8s la fin de la saison et que faire avant que le calendrier printanier ne vous oblige \u00e0 retourner aux champs\u00a0?<\/p>\n<p><a style=\"display: inline-block; background: #f07c00; color: #fff; padding: 14px 38px; border-radius: 4px; text-decoration: none; font-weight: bold; font-size: clamp(13px,1.5vw+9px,16px); letter-spacing: .02em; box-shadow: 0 4px 14px rgba(0,0,0,0.4);\" href=\"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/contact-us\/\">Commandez des pi\u00e8ces de rechange aupr\u00e8s de Korea Watanabe<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><!-- INTRO --><\/p>\n<p>En Cor\u00e9e, la saison de production de machines agricoles pour le concassage de pierres, la production de pommes de terre et la pr\u00e9paration des champs de l\u00e9gumes s'\u00e9tend approximativement de mars \u00e0 novembre\u00a0: une p\u00e9riode d'activit\u00e9 de neuf mois suivie de trois mois d'hivernage. La mani\u00e8re dont les machines sont trait\u00e9es pendant cette p\u00e9riode d'hivernage d\u00e9termine leur fiabilit\u00e9 au printemps et influe sur les co\u00fbts de maintenance engag\u00e9s en d\u00e9but de saison, par opposition aux co\u00fbts report\u00e9s gr\u00e2ce \u00e0 une pr\u00e9paration de fin de saison insuffisante.<\/p>\n<p>Ce guide d\u00e9crit les proc\u00e9dures d'entretien avant et apr\u00e8s la saison pour l'ensemble de la gamme de machines Korea Watanabe\u00a0: concasseurs de pierres (THOR 2.4 et THOR 3.0), ramasseur de pierres (CT-2100), rotoculteur (PSW-3200), cultivateur rotatif (EP-ERA) et arracheuse de pommes de terre (EP-AWB-1600). Toutes les proc\u00e9dures d\u00e9crites rel\u00e8vent des pratiques d'entretien courantes des machines agricoles et ne n\u00e9cessitent aucun atelier sp\u00e9cialis\u00e9. La plupart peuvent \u00eatre r\u00e9alis\u00e9es par l'op\u00e9rateur avec des outils de base, en suivant les instructions du manuel d'utilisation sp\u00e9cifique \u00e0 chaque machine concernant les couples de serrage et les volumes de fluides.<\/p>\n<p><!-- \u2550\u2550\u2550 MAINTENANCE CALENDAR \u2550\u2550\u2550 --><\/p>\n<h2 style=\"font-size: clamp(20px,2.8vw+10px,30px); color: #1a1a1a; border-left: 5px solid #f07c00; padding-left: 16px; margin: 48px 0 20px 0; line-height: 1.3;\">Calendrier de maintenance cor\u00e9en\u00a0: que faire et quand\u00a0?<\/h2>\n<div style=\"overflow-x: auto; margin: 20px 0 32px 0;\">\n<table style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px); min-width: 480px;\">\n<thead>\n<tr style=\"background: #1a1a1a; color: #fff;\">\n<th style=\"padding: 9px 12px; text-align: left; border-right: 1px solid #333;\">P\u00e9riode<\/th>\n<th style=\"padding: 9px 12px; text-align: left; border-right: 1px solid #333;\">Timing<\/th>\n<th style=\"padding: 9px 12px; text-align: left;\">Activit\u00e9<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr style=\"background: #fff;\">\n<td style=\"padding: 8px 12px; border-bottom: 1px solid #eee; font-weight: bold; color: #2d5f2d;\">Pr\u00e9-saison de printemps<\/td>\n<td style=\"padding: 8px 12px; border-bottom: 1px solid #eee; color: #2d5f2d;\">F\u00e9v.-mars<\/td>\n<td style=\"padding: 8px 12px; border-bottom: 1px solid #eee;\">Inspection compl\u00e8te\u00a0; remplacement des dents\/lames si n\u00e9cessaire\u00a0; contr\u00f4le de l\u2019huile de la bo\u00eete de vitesses\u00a0; test hydraulique\u00a0; lubrification\u00a0; premier essai \u00e0 basse vitesse avant fonctionnement \u00e0 pleine charge<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background: #f8f8f8;\">\n<td style=\"padding: 8px 12px; border-bottom: 1px solid #eee; font-weight: bold; color: #f07c00;\">En saison<\/td>\n<td style=\"padding: 8px 12px; border-bottom: 1px solid #eee; color: #f07c00;\">Mars\u2013Nov<\/td>\n<td style=\"padding: 8px 12px; border-bottom: 1px solid #eee;\">Quotidiennement\u00a0: inspecter les dents\/pointes avant chaque utilisation. Hebdomadairement\u00a0: graisser les points de graissage. Toutes les 50\u00a0heures\u00a0: v\u00e9rifier l\u2019huile de la bo\u00eete de vitesses et inspecter le filtre hydraulique. Toutes les 100\u00a0heures\u00a0: envisager une vidange d\u2019huile et une inspection compl\u00e8te des dents\/lames.<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background: #fff;\">\n<td style=\"padding: 8px 12px; border-bottom: 1px solid #eee; font-weight: bold; color: #1565c0;\">s\u00e9ries \u00e9liminatoires<\/td>\n<td style=\"padding: 8px 12px; border-bottom: 1px solid #eee; color: #1565c0;\">Nov.-d\u00e9c.<\/td>\n<td style=\"padding: 8px 12px; border-bottom: 1px solid #eee;\">Inspection compl\u00e8te de fin de saison\u00a0; remplacement imm\u00e9diat des dents\/lames us\u00e9es (ne pas attendre le printemps)\u00a0; vidange de l\u2019huile de bo\u00eete de vitesses\u00a0; contr\u00f4le du niveau d\u2019huile hydraulique\u00a0; nettoyage de toutes les surfaces\u00a0; traitement des parties m\u00e9talliques expos\u00e9es\u00a0; remisage appropri\u00e9<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background: #f8f8f8;\">\n<td style=\"padding: 8px 12px;\">Entreposage hivernal<\/td>\n<td style=\"padding: 8px 12px;\">D\u00e9cembre\u2013f\u00e9vrier<\/td>\n<td style=\"padding: 8px 12px;\">Mensuellement\u00a0: contr\u00f4le visuel pour d\u00e9tecter les d\u00e9g\u00e2ts caus\u00e9s par les rongeurs, les infiltrations d\u2019humidit\u00e9 et l\u2019int\u00e9grit\u00e9 des conduites hydrauliques. Commander les pi\u00e8ces de rechange n\u00e9cessaires pour le printemps avant que la p\u00e9riode de forte affluence de pr\u00e9-saison n\u2019\u00e9puise les stocks.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<p><!-- \u2550\u2550\u2550 THOR STONE CRUSHER \u2550\u2550\u2550 --><\/p>\n<h2 style=\"font-size: clamp(20px,2.8vw+10px,30px); color: #1a1a1a; border-left: 5px solid #f07c00; padding-left: 16px; margin: 48px 0 20px 0; line-height: 1.3;\">Maintenance des concasseurs de pierres THOR 2.4 \/ THOR 3.0<\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" style=\"width: 100%; height: auto; display: block; border-radius: 6px; margin: 20px 0 28px 0;\" title=\"Maintenance post-saison de THOR 2.4\" src=\"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/THOR-2.4-Rock-Crusher-with-Kit-Drawbar-1.webp\" alt=\"Concasseur de pierres THOR 2.4\u00a0\u2014 l\u2019entretien apr\u00e8s saison comprend l\u2019inspection des dents en carbure, la vidange d\u2019huile de la bo\u00eete de vitesses et le rangement du kit de barre de traction\" \/><\/p>\n<h3 style=\"font-size: clamp(16px,2vw+9px,22px); color: #1a1a1a; margin: 28px 0 14px 0;\">Inspection et remplacement des dents en carbure<\/h3>\n<p>Les dents en carbure sont les principales pi\u00e8ces d'usure du concasseur de pierres THOR. Leur \u00e9tat d\u00e9termine l'efficacit\u00e9 du concassage\u00a0: des dents us\u00e9es produisent un d\u00e9bit plus grossier et moins homog\u00e8ne, et augmentent la charge sur le rotor car leur efficacit\u00e9 de concassage par impact diminue. Il est fortement recommand\u00e9 d'inspecter et de remplacer les dents apr\u00e8s la saison d'exploitation (novembre-d\u00e9cembre) plut\u00f4t que de reporter leur remplacement au printemps.<\/p>\n<div style=\"display: flex; flex-wrap: wrap; gap: 12px; margin: 16px 0 24px 0;\">\n<div style=\"flex: 1 1 220px; background: #fff9f3; border: 1px solid #f5d5b0; border-left: 4px solid #f07c00; padding: 14px 16px; border-radius: 0 6px 6px 0; box-sizing: border-box;\">\n<p style=\"font-weight: bold; color: #f07c00; margin: 0 0 6px 0;\">Remplacement des dents en automne (recommand\u00e9)<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\">Les dents remplac\u00e9es en novembre-d\u00e9cembre sont command\u00e9es et re\u00e7ues sans contrainte de temps ; le tracteur n'\u00e9tant pas n\u00e9cessaire pour les travaux aux champs, il n'y a pas d'urgence \u00e0 proc\u00e9der \u00e0 une installation pr\u00e9cipit\u00e9e ; la machine arrive au printemps avec des dents neuves, un \u00e9quilibrage du rotor enti\u00e8rement calibr\u00e9 et aucun temps d'entretien des dents perdu pendant la p\u00e9riode la plus charg\u00e9e du calendrier de d\u00e9broussaillage.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"flex: 1 1 220px; background: #fff0f0; border: 1px solid #f0c0c0; border-left: 4px solid #cc3333; padding: 14px 16px; border-radius: 0 6px 6px 0; box-sizing: border-box;\">\n<p style=\"font-weight: bold; color: #cc3333; margin: 0 0 6px 0;\">Report\u00e9 au printemps (non recommand\u00e9)<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\">La d\u00e9couverte des dents de ressort implique de commander pendant la p\u00e9riode de forte demande ; il faut potentiellement attendre 1 \u00e0 2 jours pour les pi\u00e8ces pendant la p\u00e9riode de liquidation des ressorts comprim\u00e9s, o\u00f9 chaque jour d'arr\u00eat machine co\u00fbte directement du temps de pr\u00e9paration sur le terrain.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><strong>Proc\u00e9dure d'inspection dentaire :<\/strong> Machine \u00e0 l'arr\u00eat et rotor bloqu\u00e9, inspectez chaque dent du rotor. Remplacez les dents pr\u00e9sentant\u00a0: un raccourcissement de la pointe (hauteur de la pointe nettement inf\u00e9rieure \u00e0 celle d'une dent neuve)\u00a0; un \u00e9caillage, une fissure ou une fracture visible de la pointe en carbure\u00a0; un jeu au niveau de la brasure (faites bouger la dent\u00a0: tout mouvement indique une d\u00e9faillance de la brasure). V\u00e9rifiez l'usure ou la d\u00e9formation de tous les al\u00e9sages des porte-dents suite \u00e0 des chocs r\u00e9p\u00e9t\u00e9s. Assurez-vous que tous les boulons de fixation des dents sont serr\u00e9s au couple prescrit dans le manuel d'utilisation. Nombre de dents du THOR 2.4\u00a0: 90 dents actives + 6 contre-dents. Nombre de dents du THOR 3.0\u00a0: 108 + 8.<\/p>\n<h3 style=\"font-size: clamp(16px,2vw+9px,22px); color: #1a1a1a; margin: 32px 0 14px 0;\">Service de bo\u00eete de vitesses refroidie par huile<\/h3>\n<div style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 8px; margin: 14px 0 24px 0;\">\n<div style=\"display: flex; gap: 12px; background: #f8f8f8; border-radius: 6px; padding: 12px 16px; border: 1px solid #e0e0e0; box-sizing: border-box;\"><span style=\"color: #f07c00; font-size: 1.1em; flex-shrink: 0; margin-top: 2px;\">\u2460<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\"><strong>Vidange annuelle de l'huile de bo\u00eete de vitesses.<\/strong> Vidangez l'huile de bo\u00eete de vitesses \u00e0 chaud (imm\u00e9diatement apr\u00e8s la derni\u00e8re utilisation de la saison, avant qu'elle ne refroidisse et que les impuret\u00e9s ne se d\u00e9posent). L'huile usag\u00e9e contient des particules m\u00e9talliques issues de l'usure normale des engrenages\u00a0; la vidange \u00e0 chaud permet de maintenir ces particules en suspension et de les \u00e9vacuer avec l'huile plut\u00f4t que de les laisser se d\u00e9poser au fond de la bo\u00eete. Remplissez ensuite avec l'huile correspondant au type et au volume sp\u00e9cifi\u00e9s dans le manuel d'utilisation.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"display: flex; gap: 12px; background: #fff; border-radius: 6px; padding: 12px 16px; border: 1px solid #e0e0e0; box-sizing: border-box;\"><span style=\"color: #f07c00; font-size: 1.1em; flex-shrink: 0; margin-top: 2px;\">\u2461<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px;\"><strong>Inspection du refroidisseur d'huile.<\/strong> V\u00e9rifiez que le refroidisseur d'huile (\u00e9changeur de chaleur) n'est pas obstru\u00e9 par des d\u00e9bris externes\u00a0: poussi\u00e8re de roche, paille et terre peuvent s'accumuler dans les ailettes du refroidisseur pendant son fonctionnement. Nettoyez les ailettes \u00e0 l'air comprim\u00e9 ou \u00e0 l'aide d'une brosse douce. Inspectez les raccords des tuyaux du refroidisseur pour d\u00e9tecter toute fissure ou fuite. Un refroidisseur d'huile obstru\u00e9 r\u00e9duit l'efficacit\u00e9 du refroidissement et augmente la temp\u00e9rature de fonctionnement, ce qui diminue directement la dur\u00e9e de vie de la bo\u00eete de vitesses.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"display: flex; gap: 12px; background: #f8f8f8; border-radius: 6px; padding: 12px 16px; border: 1px solid #e0e0e0; box-sizing: border-box;\"><span style=\"color: #f07c00; font-size: 1.1em; flex-shrink: 0; margin-top: 2px;\">\u2462<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\"><strong>V\u00e9rification des roulements du rotor.<\/strong> Avec le rotor d\u00e9verrouill\u00e9 et immobile, saisissez l'arbre du rotor et essayez de le d\u00e9placer axialement et radialement. Un jeu excessif (sup\u00e9rieur aux sp\u00e9cifications du manuel d'utilisation) indique une usure des roulements. Le remplacement des roulements du rotor est une op\u00e9ration d'atelier\u00a0; si un jeu est d\u00e9tect\u00e9 lors de l'inspection de fin de saison, planifiez le remplacement avant le printemps plut\u00f4t que d'attendre une d\u00e9faillance du roulement en cours de saison.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<h3 style=\"font-size: clamp(16px,2vw+9px,22px); color: #1a1a1a; margin: 32px 0 14px 0;\">Carter et protections du rotor<\/h3>\n<p>Le carter du rotor en acier r\u00e9sistant \u00e0 l'usure du THOR est constamment soumis aux impacts de fragments de pierre pendant son fonctionnement. Inspectez l'int\u00e9rieur du carter afin de d\u00e9tecter\u00a0: toute usure perforante (trous ou zones amincies o\u00f9 l'acier est us\u00e9 \u00e0 moins de 3\u20134\u00a0mm d'\u00e9paisseur)\u00a0; toute fissure au niveau des soudures\u00a0; toute d\u00e9formation du capot arri\u00e8re qui emp\u00eacherait un r\u00e9glage correct du d\u00e9bit. De l\u00e9g\u00e8res marques d'usure sont normales\u00a0; une usure perforante ou une fissure n\u00e9cessitent la r\u00e9paration ou le remplacement de la section de plaque concern\u00e9e avant la saison suivante. Contactez Korea Watanabe pour obtenir des pi\u00e8ces de rechange pour le carter si vous constatez une usure perforante.<\/p>\n<p><!-- \u2550\u2550\u2550 CT-2100 ROCK PICKER \u2550\u2550\u2550 --><\/p>\n<h2 style=\"font-size: clamp(20px,2.8vw+10px,30px); color: #1a1a1a; border-left: 5px solid #f07c00; padding-left: 16px; margin: 48px 0 20px 0; line-height: 1.3;\">Maintenance du ramasse-roches CT-2100<\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" style=\"width: 100%; height: auto; display: block; border-radius: 6px; margin: 20px 0 28px 0;\" title=\"Entretien apr\u00e8s saison du ramasse-pierres CT-2100\" src=\"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/CT-2100-Rock-Picker-1.webp\" alt=\"Ramasseuse de pierres CT-2100 \u2014 l&#039;entretien apr\u00e8s saison comprend l&#039;inspection des dents de ramassage, la v\u00e9rification de la tr\u00e9mie hydraulique et l&#039;entretien du convoyeur.\" \/><\/p>\n<h3 style=\"font-size: clamp(16px,2vw+9px,22px); color: #1a1a1a; margin: 28px 0 14px 0;\">Inspection des dents de cueillette<\/h3>\n<p>Les dents de ramassage du CT-2100 sont en acier tremp\u00e9 et leur usure en pointe est similaire \u00e0 celle des dents en carbure du THOR\u00a0: elles s\u2019usent progressivement par contact abrasif avec le sol et les pierres. L\u2019inspection des dents apr\u00e8s la saison suit le m\u00eame principe que celle du THOR\u00a0: \u00e9valuer le raccourcissement de la pointe et remplacer les dents us\u00e9es avant l\u2019hivernage, plut\u00f4t que d\u2019attendre le printemps. Faites tourner le tambour \u00e0 la main et v\u00e9rifiez visuellement toutes les dents\u00a0: les dents us\u00e9es seront visiblement plus courtes que les neuves sur la m\u00eame rang\u00e9e. Les dents tordues (endommag\u00e9es par l\u2019impact de grosses pierres de plus de 80\u00a0kg) doivent \u00eatre remplac\u00e9es imm\u00e9diatement\u00a0; tenter de redresser des dents tordues risque de provoquer des fissures de fatigue du m\u00e9tal au point de pliure.<\/p>\n<h3 style=\"font-size: clamp(16px,2vw+9px,22px); color: #1a1a1a; margin: 32px 0 14px 0;\">Syst\u00e8me de bunker hydraulique<\/h3>\n<div style=\"background: #f7f7f7; border-radius: 6px; padding: 16px 20px; margin: 14px 0 24px 0; box-sizing: border-box;\">\n<p style=\"font-weight: bold; color: #1a1a1a; margin: 0 0 10px 0;\">Proc\u00e9dure de fin de saison pour le bunker hydraulique CT-2100\u00a0:<\/p>\n<ul style=\"list-style: none; padding: 0; margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\">\n<li style=\"padding: 5px 0; border-bottom: 1px solid #eee; display: flex; gap: 8px;\"><span style=\"color: #f07c00; flex-shrink: 0;\">\u2192<\/span>Abaisser le bunker en position de transport. Inspecter les tiges des v\u00e9rins hydrauliques\u00a0: corrosion (rouille superficielle sur la tige expos\u00e9e \u2013 traiter avec de l\u2019huile p\u00e9n\u00e9trante et essuyer)\u00a0; rayures (rayures parall\u00e8les sur toute la longueur de la tige indiquent un risque d\u2019endommagement du joint)\u00a0; piq\u00fbres (dommages superficiels profonds susceptibles d\u2019endommager le joint lors de la prochaine utilisation).<\/li>\n<li style=\"padding: 5px 0; border-bottom: 1px solid #eee; display: flex; gap: 8px;\"><span style=\"color: #f07c00; flex-shrink: 0;\">\u2192<\/span>Avant l'hivernage, appliquez une fine couche de graisse ou d'huile antirouille sur toutes les surfaces expos\u00e9es des tiges de v\u00e9rin hydraulique. Cela pr\u00e9viendra la corrosion superficielle pendant les trois mois d'hivernage.<\/li>\n<li style=\"padding: 5px 0; border-bottom: 1px solid #eee; display: flex; gap: 8px;\"><span style=\"color: #f07c00; flex-shrink: 0;\">\u2192<\/span>V\u00e9rifiez l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 de tous les raccords des flexibles hydrauliques c\u00f4t\u00e9 machine. Une petite fuite en fonctionnement peut devenir importante apr\u00e8s un cycle de gel-d\u00e9gel hivernal sur les raccords soumis \u00e0 des contraintes. Resserrer ou remplacer les raccords qui fuient avant l'hiver.<\/li>\n<li style=\"padding: 5px 0; display: flex; gap: 8px;\"><span style=\"color: #f07c00; flex-shrink: 0;\">\u2192<\/span>Une fois la tr\u00e9mie abaiss\u00e9e et les v\u00e9rins r\u00e9tract\u00e9s, obturez tous les raccords rapides hydrauliques, c\u00f4t\u00e9 machine et c\u00f4t\u00e9 tracteur, avec des capuchons anti-poussi\u00e8re. Les d\u00e9bris qui p\u00e9n\u00e8trent dans les raccords hydrauliques pendant l'hivernage provoquent une usure pr\u00e9matur\u00e9e de la pompe et des vannes lors de la premi\u00e8re mise sous pression du syst\u00e8me au printemps.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><!-- \u2550\u2550\u2550 PSW-3200 ROTAVATOR \u2550\u2550\u2550 --><\/p>\n<h2 style=\"font-size: clamp(20px,2.8vw+10px,30px); color: #1a1a1a; border-left: 5px solid #f07c00; padding-left: 16px; margin: 48px 0 20px 0; line-height: 1.3;\">Entretien du rotavateur PSW-3200<\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" style=\"width: 100%; height: auto; display: block; border-radius: 6px; margin: 20px 0 28px 0;\" title=\"Maintenance apr\u00e8s-saison du PSW-3200\" src=\"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/PSW-3200-Rotavator-1.webp\" alt=\"Rotavator PSW-3200\u00a0\u2014 Inspection des lames apr\u00e8s saison, entretien de la bo\u00eete de vitesses et v\u00e9rification des roulements de l\u2019arbre du rotor en vue de l\u2019hivernage en Cor\u00e9e\" \/><\/p>\n<h3 style=\"font-size: clamp(16px,2vw+9px,22px); color: #1a1a1a; margin: 28px 0 14px 0;\">\u00c9valuation de l'usure des lames de rotoculteur<\/h3>\n<p>Les lames en acier alli\u00e9 \u00e0 haute teneur en chrome du PSW-3200 s'usent lors de son utilisation sur les sols granitiques des hauts plateaux cor\u00e9ens. Le taux d'usure des lames est plus \u00e9lev\u00e9 que sur les sols europ\u00e9ens ou alluviaux plus meubles. \u00c9valuation des lames en fin de saison\u00a0: comparez le profil de l'extr\u00e9mit\u00e9 de la lame \u00e0 celui d'une lame neuve ou au gabarit d'usure du manuel d'utilisation. Les lames us\u00e9es \u00e0 une longueur inf\u00e9rieure \u00e0 la sp\u00e9cification minimale (g\u00e9n\u00e9ralement 65 \u00e0 70\u00a0mm de la longueur d'origine) doivent \u00eatre remplac\u00e9es. Sur les sols granitiques des hauts plateaux cor\u00e9ens, un remplacement complet des lames toutes les 150 \u00e0 250\u00a0heures de fonctionnement est courant. Les exploitations utilisant le PSW-3200 pendant 80 \u00e0 100\u00a0heures par saison peuvent n\u00e9cessiter un remplacement des lames tous les deux saisons.<\/p>\n<h3 style=\"font-size: clamp(16px,2vw+9px,22px); color: #1a1a1a; margin: 32px 0 14px 0;\">Arbre du rotor et bo\u00eete de vitesses lat\u00e9rale<\/h3>\n<p>V\u00e9rifiez les paliers de l'arbre rotor (m\u00eame proc\u00e9dure que pour le THOR\u00a0: contr\u00f4le du jeu axial et radial, rotor immobile). Inspectez les r\u00e9ducteurs lat\u00e9raux (plaques d'extr\u00e9mit\u00e9 du carter rotor contenant les paliers de l'arbre de transmission)\u00a0: pr\u00e9sence de suintements d'huile au niveau des joints d'arbre (remplacez-les avant l'hiver en cas de suintement)\u00a0; bruits ou \u00e0-coups des paliers lors de la rotation manuelle du rotor\u00a0; fissures du carter au niveau des boulons de fixation. La vidange annuelle d'huile des r\u00e9ducteurs lat\u00e9raux s'effectue selon la m\u00eame proc\u00e9dure que pour le r\u00e9ducteur THOR\u00a0: vidange \u00e0 chaud, contr\u00f4le de la pr\u00e9sence de particules m\u00e9talliques, remplissage selon les sp\u00e9cifications.<\/p>\n<h3 style=\"font-size: clamp(16px,2vw+9px,22px); color: #1a1a1a; margin: 32px 0 14px 0;\">Syst\u00e8me de fertilisation mod\u00e8le B (le cas \u00e9ch\u00e9ant)<\/h3>\n<p>Comme indiqu\u00e9 dans le guide du mod\u00e8le PSW-3200 B\u00a0: purge de fin de saison de la tr\u00e9mie, nettoyage de l\u2019orifice de dosage et inspection du tube de distribution. \u00c9tape suppl\u00e9mentaire pour l\u2019hivernage\u00a0: assurez-vous que toute la fertilit\u00e9 et le syst\u00e8me de dosage ont \u00e9t\u00e9 retir\u00e9s. Les r\u00e9sidus d\u2019engrais hygroscopiques absorbent l\u2019humidit\u00e9 hivernale et peuvent former des d\u00e9p\u00f4ts durs qui obstruent le syst\u00e8me de dosage au d\u00e9marrage printanier. Entreposez la tr\u00e9mie vide, couvercle ferm\u00e9 herm\u00e9tiquement pour \u00e9viter toute infiltration d\u2019humidit\u00e9.<\/p>\n<p><!-- \u2550\u2550\u2550 POTATO MACHINERY \u2550\u2550\u2550 --><\/p>\n<h2 style=\"font-size: clamp(20px,2.8vw+10px,30px); color: #1a1a1a; border-left: 5px solid #f07c00; padding-left: 16px; margin: 48px 0 20px 0; line-height: 1.3;\">Machines pour la culture de la pomme de terre \u2014 Sillonneuse, planteuse, cultivateur, arracheuse<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-417\" src=\"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Potato-Machinery-Application-3.webp\" alt=\"Application 3 des machines pour pommes de terre\" width=\"1269\" height=\"952\" srcset=\"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Potato-Machinery-Application-3.webp 1269w, https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Potato-Machinery-Application-3-980x735.webp 980w, https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Potato-Machinery-Application-3-480x360.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1269px, 100vw\" \/><\/p>\n<p>Les 7 \u00e9tapes du syst\u00e8me de machines pour la culture de la pomme de terre n\u00e9cessitent chacune une attention sp\u00e9cifique en fin de saison\u00a0:<\/p>\n<div style=\"display: flex; flex-wrap: wrap; gap: 12px; margin: 16px 0 28px 0;\">\n<div style=\"flex: 1 1 220px; background: #fff; border: 1px solid #e0e0e0; border-top: 4px solid #f07c00; padding: 16px 18px; border-radius: 0 0 6px 6px; box-sizing: border-box;\">\n<p style=\"font-weight: bold; color: #f07c00; margin: 0 0 6px 0;\">Sillonneuse EP-R-380\/580<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\">Inspectez les dents du sillonneur (pointes d'attaque) pour d\u00e9tecter toute usure\u00a0: des dents us\u00e9es perdent leur pr\u00e9cision et produisent des sillons plus larges et moins pr\u00e9cis. Remplacez les dents us\u00e9es avant le remisage afin que la machine soit pr\u00eate au printemps pour former des sillons corrects. Graissez tous les points de pivot et les points de fixation des dents au ch\u00e2ssis. Enlevez la terre accumul\u00e9e sur les surfaces des butteuses et appliquez une fine couche d'huile antirouille.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"flex: 1 1 220px; background: #fff; border: 1px solid #e0e0e0; border-top: 4px solid #f07c00; padding: 16px 18px; border-radius: 0 0 6px 6px; box-sizing: border-box;\">\n<p style=\"font-weight: bold; color: #f07c00; margin: 0 0 6px 0;\">EP-PAI-2100 \/ Jardini\u00e8re PANTHER<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\">Videz compl\u00e8tement les tr\u00e9mies et les m\u00e9canismes de distribution de tout r\u00e9sidu de semences. La pr\u00e9sence de mati\u00e8res v\u00e9g\u00e9tales r\u00e9siduelles dans les tr\u00e9mies pendant l'hiver attire les parasites et favorise la r\u00e9tention d'humidit\u00e9, ce qui peut corroder le m\u00e9canisme. Nettoyez le m\u00e9canisme des godets de distribution et v\u00e9rifiez qu'ils ne sont ni fissur\u00e9s ni d\u00e9form\u00e9s, car cela pourrait entra\u00eener des doubles ou des manques de semences la saison suivante. Notez la position actuelle du rapport de vitesse pour l'espacement des semences utilis\u00e9 cette saison et consignez-la pour le calibrage de printemps.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"flex: 1 1 220px; background: #fff; border: 1px solid #e0e0e0; border-top: 4px solid #f07c00; padding: 16px 18px; border-radius: 0 0 6px 6px; box-sizing: border-box;\">\n<p style=\"font-weight: bold; color: #f07c00; margin: 0 0 6px 0;\">Cultivateur rotatif EP-ERA<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\">Inspection des pointes de dents (m\u00eame proc\u00e9dure que pour les dents du CT-2100). V\u00e9rification de l'\u00e9tat des butteuses\u00a0: des butteuses tordues ou endommag\u00e9es entra\u00eenent un buttage irr\u00e9gulier \u00e0 l'\u00e9tape\u00a06 la saison prochaine. Contr\u00f4le et vidange de l'huile de la bo\u00eete de vitesses si n\u00e9cessaire. Notez le r\u00e9glage de l'\u00e9cartement des bras utilis\u00e9 cette saison pour r\u00e9f\u00e9rence lors de la confirmation de la mise en route au printemps.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"flex: 1 1 220px; background: #fff; border: 1px solid #e0e0e0; border-top: 4px solid #f07c00; padding: 16px 18px; border-radius: 0 0 6px 6px; box-sizing: border-box;\">\n<p style=\"font-weight: bold; color: #f07c00; margin: 0 0 6px 0;\">Pelle EP-AWB-1600\/3200<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\">Inspection des socs de levage\u00a0: des socs us\u00e9s en dessous du seuil sp\u00e9cifi\u00e9 entra\u00eenent une s\u00e9paration irr\u00e9guli\u00e8re du sol et un taux de tubercules manquants plus \u00e9lev\u00e9. Remplacez les socs us\u00e9s avant l\u2019hiver. Nettoyez soigneusement le convoyeur \u00e0 bande\u00a0: les r\u00e9sidus de fanes de pommes de terre et de terre laiss\u00e9s sur la bande pendant l\u2019hiver favorisent la r\u00e9tention d\u2019humidit\u00e9 et acc\u00e9l\u00e8rent la corrosion de la courroie. V\u00e9rifiez la tension de la bande au printemps, avant la saison\u00a0; la bande se d\u00e9tend pendant l\u2019utilisation et peut n\u00e9cessiter un ajustement. Syst\u00e8me hydraulique\u00a0: m\u00eame proc\u00e9dure que pour le CT-2100.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><!-- \u2550\u2550\u2550 WINTER STORAGE \u2550\u2550\u2550 --><\/p>\n<h2 style=\"font-size: clamp(20px,2.8vw+10px,30px); color: #1a1a1a; border-left: 5px solid #f07c00; padding-left: 16px; margin: 48px 0 20px 0; line-height: 1.3;\">Hivernage en Cor\u00e9e\u00a0: comment le climat cor\u00e9en affecte le stockage des machines<\/h2>\n<p>En Cor\u00e9e, les temp\u00e9ratures hivernales \u00e0 l'altitude de stockage des machines agricoles (100 \u00e0 800 m dans la province de Gangwon et les zones montagneuses) varient de -15 \u00e0 -25 \u00b0C durant les mois les plus froids. Cette amplitude thermique engendre des risques de stockage sp\u00e9cifiques, diff\u00e9rents de ceux rencontr\u00e9s sous des climats plus doux.<\/p>\n<div style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 8px; margin: 16px 0 28px 0;\">\n<div style=\"display: flex; gap: 12px; background: #fff; border-radius: 6px; padding: 12px 16px; border: 1px solid #e0e0e0; box-sizing: border-box;\"><span style=\"color: #1565c0; font-size: 1.2em; flex-shrink: 0; margin-top: 2px;\">\u2744<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\"><strong>Risque de gel du fluide hydraulique (contamination par l'eau)\u00a0:<\/strong> L'huile hydraulique contamin\u00e9e par de l'eau durant la saison peut geler partiellement lors du stockage hivernal. Le gel dilate l'eau et peut endommager les joints et le carter des v\u00e9rins. Apr\u00e8s la saison, si l'huile hydraulique pr\u00e9sente un aspect laiteux ou une d\u00e9coloration (signe de contamination par l'eau), vidangez-la et remplacez-la avant l'hivernage. Utilisez une huile hydraulique adapt\u00e9e \u00e0 la temp\u00e9rature minimale de stockage pr\u00e9vue.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"display: flex; gap: 12px; background: #f8f8f8; border-radius: 6px; padding: 12px 16px; border: 1px solid #e0e0e0; box-sizing: border-box;\"><span style=\"color: #1565c0; font-size: 1.2em; flex-shrink: 0; margin-top: 2px;\">\u2744<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\"><strong>Viscosit\u00e9 de l'huile de bo\u00eete de vitesses au d\u00e9marrage \u00e0 froid\u00a0:<\/strong> \u00c0 -20 \u00b0C, la viscosit\u00e9 de l'huile de lubrification est nettement sup\u00e9rieure \u00e0 celle \u00e0 temp\u00e9rature de fonctionnement. Un d\u00e9marrage \u00e0 froid imm\u00e9diat de la prise de force THOR ou PSW-3200 \u00e0 pleine charge, avant que l'huile de la bo\u00eete de vitesses n'ait atteint sa viscosit\u00e9 de fonctionnement, engendre des contraintes d'huile \u00e0 haute viscosit\u00e9 sur les surfaces des dents d'engrenage. Proc\u00e9dure de pr\u00e9-saison au printemps\u00a0: faire tourner la prise de force au ralenti pendant 5\u00a0minutes avant d'appliquer la pleine charge\u00a0; cela permet \u00e0 l'huile de la bo\u00eete de vitesses d'atteindre la viscosit\u00e9 ad\u00e9quate avant l'application du couple maximal.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"display: flex; gap: 12px; background: #fff; border-radius: 6px; padding: 12px 16px; border: 1px solid #e0e0e0; box-sizing: border-box;\"><span style=\"color: #1565c0; font-size: 1.2em; flex-shrink: 0; margin-top: 2px;\">\u2744<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(12px,1.3vw+8px,14px);\"><strong>Fissuration des composants en caoutchouc\u00a0:<\/strong> Les temp\u00e9ratures hivernales rigoureuses des hauts plateaux cor\u00e9ens acc\u00e9l\u00e8rent le durcissement et la fissuration des composants en caoutchouc\u00a0: flexibles hydrauliques, joints d'arbre, rideaux en caoutchouc et bandes transporteuses. Il est imp\u00e9ratif d'inspecter tous les composants en caoutchouc avant la saison de printemps. Les flexibles pr\u00e9sentant des fissures superficielles doivent \u00eatre remplac\u00e9s, m\u00eame s'ils ne fuient pas actuellement\u00a0; les flexibles fissur\u00e9s par le froid sont plus susceptibles de c\u00e9der sous pression et \u00e0 pleine charge au printemps. Les joints d'arbre en caoutchouc durcis par les cycles de froid sont plus sujets aux fuites que ceux ayant conserv\u00e9 leur souplesse durant un hivernage doux. Les machines utilis\u00e9es en hauts plateaux cor\u00e9ens peuvent n\u00e9cessiter un remplacement de joints plus fr\u00e9quent que celles stock\u00e9es dans des conditions plus chaudes.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<h3 style=\"font-size: clamp(16px,2vw+9px,22px); color: #1a1a1a; margin: 28px 0 14px 0;\">Meilleures pratiques en mati\u00e8re d'emplacement de stockage<\/h3>\n<div style=\"display: flex; flex-wrap: wrap; gap: 12px; margin: 14px 0 24px 0;\">\n<div style=\"flex: 1 1 200px; background: #f0fff0; border: 1px solid #c0d8c0; padding: 14px 16px; border-radius: 6px; box-sizing: border-box; text-align: center;\">\n<p style=\"font-size: 2em; margin: 0 0 6px 0;\">\ud83c\udfe0<\/p>\n<p style=\"font-weight: bold; color: #2d5f2d; margin: 0 0 4px 0;\">Entreposage couvert et sec<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(11px,1.1vw+7px,12px);\">Le toit emp\u00eache les pr\u00e9cipitations directes sur les surfaces de la machine. Le plancher doit \u00eatre sur\u00e9lev\u00e9 par rapport au niveau de la nappe phr\u00e9atique. Minimum acceptable\u00a0: toit et plancher sec.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"flex: 1 1 200px; background: #f0fff0; border: 1px solid #c0d8c0; padding: 14px 16px; border-radius: 6px; box-sizing: border-box; text-align: center;\">\n<p style=\"font-size: 2em; margin: 0 0 6px 0;\">\ud83d\ude97<\/p>\n<p style=\"font-weight: bold; color: #2d5f2d; margin: 0 0 4px 0;\">Sur\u00e9lev\u00e9 du sol<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(11px,1.1vw+7px,12px);\">Posez la machine sur des blocs de bois ou des supports\u00a0; cela emp\u00eache l\u2019humidit\u00e9 du sol de s\u2019infiltrer dans les composants m\u00e9talliques par contact direct avec le sol.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"flex: 1 1 200px; background: #fff9f3; border: 1px solid #f5d5b0; padding: 14px 16px; border-radius: 6px; box-sizing: border-box; text-align: center;\">\n<p style=\"font-size: 2em; margin: 0 0 6px 0;\">\ud83d\udc2d<\/p>\n<p style=\"font-weight: bold; color: #c86000; margin: 0 0 4px 0;\">Protection contre les nuisibles<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(11px,1.1vw+7px,12px);\">Les rongeurs nichent dans les machines pendant l'hiver et rongent les c\u00e2bles \u00e9lectriques, les tuyaux en caoutchouc et les composants des m\u00e9canismes de distribution de graines. V\u00e9rifiez mensuellement et placez des app\u00e2ts si vous constatez leur pr\u00e9sence.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"flex: 1 1 200px; background: #fff9f3; border: 1px solid #f5d5b0; padding: 14px 16px; border-radius: 6px; box-sizing: border-box; text-align: center;\">\n<p style=\"font-size: 2em; margin: 0 0 6px 0;\">\ud83d\udcdd<\/p>\n<p style=\"font-weight: bold; color: #c86000; margin: 0 0 4px 0;\">Pi\u00e8ces en commande<\/p>\n<p style=\"margin: 0; color: #555; font-size: clamp(11px,1.1vw+7px,12px);\">Commandez les pi\u00e8ces de rechange identifi\u00e9es lors de l'inspection de fin de saison avant janvier\u00a0\u2014\u00a0Stock de Watanabe Ansan-si, Cor\u00e9e\u00a0\u2014\u00a0exp\u00e9dition le lendemain disponible toute l'ann\u00e9e<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><!-- \u2550\u2550\u2550 FAQ \u2550\u2550\u2550 --><\/p>\n<h2 style=\"font-size: clamp(20px,2.8vw+10px,30px); color: #1a1a1a; border-left: 5px solid #f07c00; padding-left: 16px; margin: 48px 0 20px 0; line-height: 1.3;\">Foire aux questions<\/h2>\n<div style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 0;\">\n<details style=\"border-bottom: 1px solid #e5e5e5; padding: 16px 0;\">\n<summary style=\"font-weight: bold; color: #1a1a1a; cursor: pointer; font-size: clamp(14px,1.6vw+8px,16px);\">Comment savoir s'il est temps de faire une vidange compl\u00e8te de l'huile de bo\u00eete de vitesses plut\u00f4t qu'un simple appoint ?<\/summary>\n<p style=\"margin: 12px 0 0 0; color: #555;\">La vidange annuelle d'huile est la norme recommand\u00e9e pour toutes les bo\u00eetes de vitesses en service, quel que soit le niveau d'huile. En effet, l'huile de bo\u00eete de vitesses ne se contente pas de s'\u00e9puiser (un appoint suffit \u00e0 y rem\u00e9dier)\u00a0; elle se d\u00e9grade thermiquement et chimiquement au fil des saisons et accumule des particules m\u00e9talliques dues au contact normal des engrenages. Un appoint d'huile consiste \u00e0 ajouter de l'huile neuve \u00e0 une huile d\u00e9grad\u00e9e contenant des particules\u00a0; une vidange compl\u00e8te permet d'\u00e9liminer l'huile d\u00e9grad\u00e9e et les particules et de les remplacer par de l'huile neuve. Pour la bo\u00eete de vitesses \u00e0 refroidissement par huile du THOR, fortement sollicit\u00e9e et fonctionnant dans les conditions climatiques difficiles des hauts plateaux cor\u00e9ens (fortes contraintes, temp\u00e9ratures ambiantes estivales \u00e9lev\u00e9es), une vidange compl\u00e8te annuelle est le minimum requis. Si vous utilisez le THOR pendant plus de 100\u00a0heures par saison, il est conseill\u00e9 d'effectuer un contr\u00f4le d'huile en milieu de saison (recherche de particules m\u00e9talliques dans l'\u00e9chantillon vidang\u00e9), en plus de la vidange de fin de saison.<\/p>\n<\/details>\n<details style=\"border-bottom: 1px solid #e5e5e5; padding: 16px 0;\">\n<summary style=\"font-weight: bold; color: #1a1a1a; cursor: pointer; font-size: clamp(14px,1.6vw+8px,16px);\">Puis-je acheter des dents de rechange en carbure et des lames de rotoculteur de marque Korea Watanabe sans avoir \u00e0 acheter une nouvelle machine\u00a0?<\/summary>\n<p style=\"margin: 12px 0 0 0; color: #555;\">Oui, Korea Watanabe dispose en stock de toutes les pi\u00e8ces d'usure de rechange (jeux de dents en carbure THOR, jeux de lames PSW-3200, jeux de dents CT-2100, socs de levage EP-AWB-1600) \u00e0 Ansan-si, dans la province de Gyeonggi-do, avec une livraison le lendemain partout en Cor\u00e9e. Vous pouvez commander vos pi\u00e8ces directement aupr\u00e8s de Korea Watanabe en les contactant via leur site web ou par t\u00e9l\u00e9phone. Indiquez le mod\u00e8le de votre machine et la pi\u00e8ce recherch\u00e9e\u00a0: l'\u00e9quipe pi\u00e8ces d\u00e9tach\u00e9es de Korea Watanabe vous confirmera la r\u00e9f\u00e9rence correspondant au num\u00e9ro de s\u00e9rie et \u00e0 la configuration de votre machine.<\/p>\n<\/details>\n<details style=\"border-bottom: 1px solid #eee; padding: 16px 0;\">\n<summary style=\"font-weight: bold; color: #1a1a1a; cursor: pointer; font-size: clamp(14px,1.6vw+8px,16px);\">Existe-t-il un r\u00e9seau de service apr\u00e8s-vente Korea Watanabe pour les r\u00e9parations importantes \u2014 r\u00e9fection de la bo\u00eete de vitesses, remplacement du roulement de l'arbre du rotor\u00a0?<\/summary>\n<p style=\"margin: 12px 0 0 0; color: #555;\">Les r\u00e9parations importantes n\u00e9cessitant un atelier (r\u00e9fection de la bo\u00eete de vitesses, remplacement des roulements, remplacement du carter) sont prises en charge par l'usine Korea Watanabe d'Ansan-si ou par son r\u00e9seau de service agr\u00e9\u00e9. Contactez directement Korea Watanabe pour une \u00e9valuation des r\u00e9parations\u00a0: d\u00e9crivez le probl\u00e8me (bruit de la bo\u00eete de vitesses, mesure du jeu des roulements, localisation des dommages au carter) et nous vous confirmerons si la r\u00e9paration peut \u00eatre effectu\u00e9e sur place ou si la machine doit \u00eatre transport\u00e9e en atelier. Pour les machines sous garantie, toutes les r\u00e9parations importantes sont coordonn\u00e9es par Korea Watanabe conform\u00e9ment aux conditions de garantie applicables.<\/p>\n<\/details>\n<details style=\"padding: 16px 0;\">\n<summary style=\"font-weight: bold; color: #1a1a1a; cursor: pointer; font-size: clamp(14px,1.6vw+8px,16px);\">Je travaille sur du basalte de l'\u00eele de Jeju \u2014 son abrasivit\u00e9 plus \u00e9lev\u00e9e implique-t-elle un entretien plus fr\u00e9quent que pour le granit du continent ?<\/summary>\n<p style=\"margin: 12px 0 0 0; color: #555;\">Oui, le basalte de l'\u00eele de Jeju est l'un des mat\u00e9riaux les plus abrasifs utilis\u00e9s en agriculture en Cor\u00e9e. Sa forte teneur en silice et ses surfaces de fracture angulaires et v\u00e9siculaires (\u00e0 texture bulleuse) exercent une action de coupe plus agressive sur les dents en carbure, les lames de rotoculteur et les dents de r\u00e9colteuse que le granit du continent. \u00c0 titre indicatif, voici les ajustements \u00e0 appliquer pour l'utilisation du basalte de l'\u00eele de Jeju\u00a0: intervalle d'inspection des dents en carbure THOR\u00a0: toutes les 60 \u00e0 80\u00a0heures d'utilisation au lieu de 100\u00a0heures\u00a0; intervalle de remplacement des lames PSW-3200\u00a0: toutes les 120 \u00e0 160\u00a0heures au lieu de 150 \u00e0 200\u00a0heures\u00a0; inspection des dents CT-2100\u00a0: toutes les 50 \u00e0 60\u00a0heures. Ces intervalles d'inspection raccourcis ne sont qu'un point de d\u00e9part. Apr\u00e8s 2 \u00e0 3\u00a0saisons d'utilisation, vous obtiendrez vos propres donn\u00e9es d'usure sp\u00e9cifiques \u00e0 la densit\u00e9 et \u00e0 la granulom\u00e9trie du basalte de votre champ de Jeju et pourrez ajuster les intervalles en cons\u00e9quence.<\/p>\n<\/details>\n<\/div>\n<p><!-- CTA --><\/p>\n<div style=\"background: linear-gradient(135deg,#1a1a1a 0%,#2e2e2e 100%); color: #fff; padding: 4%; border-radius: 6px; margin-top: 56px; text-align: center; box-sizing: border-box;\">\n<p style=\"font-size: clamp(17px,2.3vw+9px,26px); font-weight: bold; margin: 0 0 12px 0; color: #f07c00;\">Besoin de pi\u00e8ces de rechange ? Commandez d\u00e8s maintenant avant la forte demande du printemps.<\/p>\n<p style=\"margin: 0 0 10px 0; color: #ccc; font-size: clamp(13px,1.4vw+8px,15px);\">Les jeux de dents en carbure THOR, les jeux de dents CT-2100, les jeux de lames PSW-3200 et les socs de levage EP-AWB-1600 sont disponibles aupr\u00e8s de Korea Watanabe, en stock local \u00e0 Ansan-si, Gyeonggi-do. Exp\u00e9dition le jour m\u00eame en Cor\u00e9e du Sud. Commandez avant janvier pour une pr\u00e9paration printani\u00e8re sereine.<\/p>\n<p><a style=\"display: inline-block; background: #f07c00; color: #fff; padding: 13px 40px; border-radius: 4px; text-decoration: none; font-weight: bold; font-size: clamp(13px,1.5vw+9px,16px); letter-spacing: .02em; margin-top: 8px;\" href=\"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/contact-us\/\">Contactez-nous d\u00e8s maintenant<\/a><\/p>\n<\/div>\n<p>\u00c9diteur : Cxm<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Guide complet d'entretien et d'hivernage des \u00e9quipements Watanabe\u00a0\u2014 Prot\u00e9gez votre investissement gr\u00e2ce au concasseur de pierres THOR, \u00e0 la ramasseuse de pierres CT-2100, au rotoculteur PSW-3200, au cultivateur EP-ERA et \u00e0 l'arracheuse de pommes de terre (mod\u00e8les cor\u00e9ens hors saison)\u00a0: que v\u00e9rifier apr\u00e8s la fin de la saison et que faire avant le retour aux champs au printemps\u00a0? Commandez vos pi\u00e8ces d\u00e9tach\u00e9es [\u2026]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[31],"tags":[],"class_list":["post-623","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-application-and-technical-guid"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/623","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=623"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/623\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":624,"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/623\/revisions\/624"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=623"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=623"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/rock-crusher-tractor.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=623"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}