Ramasseuse de pierres CT-2100 – Collecteur de pierres professionnel de 110 CV avec réservoir de 2,5 m³ (Stock Corée)
Ramasseuse de pierres montée sur tracteur, qui ramasse et enlève complètement les pierres de surface. bunker à basculement hydraulique de 2,5 m³ Déverse directement dans un camion. Ramasse les pierres jusqu'à 80 kg à 3–5 km/h. Risque de projection de pierres nul — sans danger à proximité des routes, des serres et des rangées de cultures.
110 CV · Largeur de 1,95 m · Attelage Cat. 2 · Débit hydraulique de 60 L/min · Corée Ansan-si stock.
Ramasse les pierres et les enlève — ne laisse rien derrière
La CT-2100 est une ramasseuse de pierres montée sur tracteur qui soulève les pierres de surface et les dépose dans une trémie basculante hydraulique de 2,5 m³. Une fois pleine, la trémie bascule hydrauliquement pour déverser directement les pierres dans un camion en attente, sans aucune manutention manuelle. La machine ramasse les pierres d'environ 5 cm de diamètre jusqu'à 80 kg, à une vitesse de travail de 3 à 5 km/h sur une largeur de ramassage de 1,95 m. Un carénage en caoutchouc sur toute la largeur empêche la projection des pierres dans toutes les directions, ce qui permet une utilisation en toute sécurité à proximité des routes, des infrastructures d'irrigation et des rangs de cultures.
Contrairement à un concasseur de pierres, le CT-2100 ne laisse aucun résidu. Les pierres collectées sont physiquement retirées du champ, transportées et la surface est ainsi totalement débarrassée des pierres de plus de 5 cm. Ce retrait complet est essentiel pour les producteurs de ginseng, de pommes de terre et de légumes, car la présence de granulats concassés sur le sol risque d'endommager les cultures ou de blesser les moissonneuses-batteuses.
Le CT-2100 est particulièrement efficace en tant que deuxième étape après le concassage de pierres. Concasseur de pierres THOR 2.4 Le passage THOR 3.0 réduit d'abord toutes les pierres incrustées, y compris celles dépassant la limite de ramassage de 80 kg du CT-2100, en fragments que la ramasseuse peut ensuite collecter. Sur les terrains ne présentant que des pierres de surface légères, inférieures à la limite de 80 kg, le CT-2100 peut fonctionner comme première et unique machine. Sur les terrains avec le Râteau à roches EP-EW-4000 Utilisé en premier lieu pour constituer des andains de pierres de surface, le CT-2100 collecte ces andains plus efficacement que les pierres disposées aléatoirement sur une surface.

Spécifications techniques — CT-2100
| DONNÉES TECHNIQUES | CT-2100 |
|---|---|
| Longueur (mm) | 6,000 |
| Largeur (mm) | 3,050 |
| Hauteur (mm) | 2,340 |
| Poids | 3 400 kg |
| catégorie de liaison | Cat. 2 |
| Largeur de travail | 1,95 m |
| Capacité du bunker | 2,5 m³ |
| Poids maximal en pierres | 80 kg |
| puissance minimale du tracteur | 110 CV |
| Débit hydraulique minimal | 60 L/min |
| vitesse de travail | 3 à 5 km/h |
| Vannes de régulation requises | 2 |
ⓘ Toutes les spécifications proviennent de la brochure officielle Watanabe. Deux distributeurs hydrauliques sont nécessaires (moteur de la benne et moteur de la tête de ramassage). Débit hydraulique minimum de 60 l/min — vérifiez si la puissance de votre tracteur est inférieure à 120 ch.
Caractéristiques principales
■ Bunker à basculement hydraulique de 2,5 m³
Le système de déchargement hydraulique permet de vider les pierres collectées directement dans un camion, un tas de pierres ou en bordure de champ. La géométrie de la trémie permet un déchargement par-dessus la paroi latérale d'un camion standard sans que le tracteur ait besoin de se repositionner. Aucune manutention manuelle de pierres n'est requise : le conducteur du tracteur effectue l'intégralité du cycle de collecte et de déchargement depuis la cabine.
■ Barre de traction oscillante hydraulique
Ajuste la répartition du poids pour les travaux en pente jusqu'à 25%. Maintient un contact constant des dents de ramassage avec le sol sur toute la largeur de travail de 1,95 m sur les terrains accidentés ou en pente transversale — un point important pour les champs en terrasses et en pente courants dans les zones agricoles des hauts plateaux coréens.
■ Dents de peignage à pointe en carbure
Dents de pépinière à pointes en carbure pour une durée de vie prolongée dans les sols abrasifs du granit coréen et du basalte de Jeju. Remplaçables individuellement. Inspecter les dents régulièrement ; les dents à pointes en carbure conservent leur géométrie de pépinière bien plus longtemps que les dents en acier standard dans des conditions de sol difficiles.
■ Bouclier en caoutchouc pleine largeur — Projection de pierre nulle
Empêche la projection de pierres sur toute la largeur de travail de 1,95 m. Utilisable en toute sécurité à proximité des voies publiques, des serres, des systèmes d'irrigation goutte à goutte et des rangs de cultures où la projection de pierres pourrait causer des blessures ou des dégâts. Indispensable pour toute intervention dans un environnement de travail partagé.
■ Moteur hydraulique haute capacité
Maintient une vitesse de récolte optimale même dans les sols argileux humides et les sols lourds de printemps, conditions typiques de l'agriculture coréenne. Le débit hydraulique minimal de 60 l/min garantit un fonctionnement optimal de la tête de récolte, même dans des conditions difficiles. Vérifiez le débit hydraulique sur les tracteurs de moins de 120 ch avant de commander.
Candidatures en Corée

Préparation du champ de ginseng — Élimination complète des pierres requise
La production de ginseng dans le Chungcheong du Sud (districts de Geumsan et Yesan) exige un dénoyautage complet, les pierres restant à moins de 2 cm de profondeur, pour une rotation de six ans. Toute pierre résiduelle de taille supérieure entraîne une déformation des racines à la récolte et une perte de qualité. La procédure standard consiste à utiliser deux machines : le broyeur THOR 2.4 pour éliminer les grosses pierres incrustées, puis le récupérateur CT-2100 pour ramasser les fragments. Ce procédé est couramment employé par les exploitations commerciales de ginseng de la région, car aucune des deux machines ne permet d'obtenir le résultat escompté à elle seule.
Liquidation de pierres de New Orchard
Pour la création de vergers de pommiers, poiriers, agrumes et plaqueminiers — de la plantation des jeunes plants à l'installation du système d'irrigation — le terrain doit être totalement exempt de pierres. La trémie de 2,5 m³ du CT-2100 peut contenir environ 4 à 5 tonnes de pierres collectées par remplissage avant leur déchargement hydraulique dans le camion. Sur un verger typique des hauts plateaux coréens, une trémie pleine couvre 0,8 à 1,2 hectare de terrain moyennement caillouteux avant qu'il ne soit nécessaire de la décharger.
Préparation des lits de semence pour pommes de terre et légumes
Les arracheuses de pommes de terre et de légumes mécaniques sont endommagées par les pierres présentes dans la zone de récolte. Pour la production de pommes de terre dans la province de Gangwon (districts de Pyeongchang et de Hoengseong), la séquence standard de pré-plantation est la suivante : concasseur de pierres THOR → ramasse-pierres CT-2100 → rotoculteur PSW-3200 Pour la préparation du lit de semence. Le CT-2100 assure l'élimination complète des pierres entre les étapes de concassage et de travail du sol.

Nettoyage annuel des pierres de l'île de Jeju
Les sols basaltiques de Jeju présentent une accumulation annuelle de pierres en surface due au gel. Le déneigement annuel à l'aide d'une machine CT-2100 est une pratique courante dans les exploitations d'agrumes et de légumes sous serre de Jeju. Les dents de cueillette à pointes en carbure résistent à l'abrasion du basalte de Jeju et offrent une durée de vie supérieure à celle des dents en acier standard. Il est donc recommandé de les inspecter plus fréquemment qu'en plein champ sur le continent, en raison de la plus grande abrasivité de la roche volcanique de Jeju.
Système complet de déblaiement de pierres — Concasseur + Picker en séquence
La pelle à pierres CT-2100 est généralement utilisée en deuxième étape d'une séquence de déblaiement de pierres à deux machines. Comprendre pourquoi l'ordre concasseur-pelle est nécessaire — plutôt que l'utilisation de la pelle seule — explique la norme professionnelle adoptée par les opérateurs des hauts plateaux coréens pour la préparation des cultures de ginseng, de pommes de terre et des vergers.
Pourquoi le concasseur doit venir en premier
La CT-2100 a une limite de poids maximale de 80 kg par pierre. Sur les gisements de granit des hauts plateaux coréens et de basalte de Jeju, il est courant de trouver des pierres incrustées d'un poids supérieur à cette limite. Dans les zones de préparation du ginseng, fortement pierreuses, du district de Geumsan-gun, et sur les terrasses fruitières des montagnes du Gyeongsang du Nord, certaines pierres dépassent régulièrement les 100 à 200 kg. Si la CT-2100 tente de soulever une pierre de plus de 80 kg, ses dents de ramassage se déforment, la pierre n'est pas soulevée et, dans le pire des cas, la dent se tord ou se casse. Un premier passage dans un concasseur de pierres THOR réduit toutes les pierres incrustées, y compris celles dont le poids dépasse largement la limite de la CT-2100, en fragments de moins de 80 kg que cette dernière peut ensuite ramasser proprement.
Pourquoi le cueilleur doit venir en second.
Après le passage du broyeur THOR, la surface du champ est recouverte de granulats concassés – des fragments de pierre de tailles variées, allant du gravier fin à des morceaux atteignant environ 10 cm. Pour la construction de routes et le défrichement général, ces granulats restant en surface sont acceptables, voire bénéfiques. En revanche, pour les semis de ginseng, de pommes de terre et de légumes, toute pierre résiduelle supérieure à 2-5 cm environ pose problème : déformation des racines du ginseng durant les six années de tubérisation, contact des lames de la moissonneuse-batteuse et meurtrissures des cultures lors de la récolte des pommes de terre, et perforation des conduites d’irrigation dans les systèmes goutte à goutte des vergers. Le CT-2100 ramasse et élimine complètement tous les débris supérieurs à 5 cm environ – la surface post-broyage, impropre de la plantation, est ainsi parfaitement propre après son passage.
La séquence combinée en trois étapes
Concasseur de roches THOR 2.4 ou THOR 3.0 — Réduit toutes les pierres, y compris celles de plus de 80 kg, en fragments de taille collectable. Broie simultanément la végétation. Durée : environ la même valeur en ha/h que le passage de ramassage du CT-2100.
Ramasseuse de pierres CT-2100 (cette machine) Collecte tous les fragments de 5 cm à 80 kg dans la trémie de 2,5 m³. Basculement hydraulique pour déchargement par camion. Aucun résidu de pierre de plus de 5 cm après ce passage.
Rotavator PSW-3200 ou équivalent Le travail primaire du sol incorpore les matières organiques restantes et prépare le lit de semence en lui conférant la profondeur et la finesse nécessaires. Le champ est alors prêt pour le sillonnage, la fertilisation et les semis.
Norme commerciale coréenne : Cette séquence en trois étapes — broyeur, cueilleur, rotoculteur — est devenue le protocole de préparation professionnel pour la production de pommes de terre, de ginseng et de légumes de grande valeur en Corée des hauts plateaux, car elle produit systématiquement des résultats qu'un broyeur seul ou un cueilleur seul ne peuvent atteindre.
Watanabe — Plus de 50 ans d'expérience dans la fabrication de machines agricoles


Fondée à Castro, dans l'État du Paraná au Brésil, en 1970, Watanabe Indústria e Comércio de Máquinas Ltda. fabrique l'ensemble de la gamme d'outils agricoles Watanabe, y compris le ramasse-pierres CT-2100, dans un unique site de production situé dans cet État. Forte de plus de 50 ans d'expérience dans le secteur brésilien des machines agricoles, où les sols rocailleux, les terrains escarpés et les cycles d'exploitation saisonniers exigeants sont la norme, l'entreprise a acquis le savoir-faire technique et la maîtrise des procédés de fabrication dont bénéficie le CT-2100.
Qualité de conception et de fabrication du CT-2100
L'ensemble de tête de cueillette CT-2100 — l'interface mécanique entre la machine et le sol — est fabriqué en acier haute résistance et ses dents de cueillette à pointes en carbure sont conçues pour une utilisation prolongée dans des sols abrasifs. Le système hydraulique de trémie (vérin, pivot et mécanisme de pointe) est assemblé et testé en usine. Le choix d'un moteur hydraulique surdimensionné plutôt que d'un moteur de puissance minimale est délibéré : il permet de maintenir la vitesse maximale de la tête de cueillette malgré la charge hydraulique élevée des sols argileux humides et lourds, conditions dans lesquelles un moteur de puissance minimale entraînerait une perte de vitesse et une réduction du rendement. Le poids de la machine (3 400 kg) reflète les spécifications structurelles nécessaires pour maintenir le contact de la tête de cueillette avec le sol à une vitesse d'avancement de 3 à 5 km/h, sur les terrains variés typiques des champs agricoles des hauts plateaux coréens.
Pourquoi le CT-2100 est adapté aux conditions agricoles coréennes
Les sols agricoles coréens présentent plusieurs défis en matière de récolte : les sols argileux printaniers du Chungcheong du Sud et du Jeolla du Sud sont humides et cohésifs pendant la période de dégagement des pierres clés ; les sols des hauts plateaux de Gangwon-do combinent des fragments de granit et des sédiments fins qui peuvent obstruer l’écartement des dents si la tête de récolte ralentit en dessous de sa vitesse nominale ; les fragments de basalte de l’île de Jeju sont anguleux et abrasifs, accélérant l’usure des pointes des dents sur les machines non conçues pour les conditions abrasives. Les dents à pointes en carbure, le moteur hydraulique surdimensionné et la barre d’attelage pivotante réglable pour les terrains en pente du CT-2100 ont tous été développés pour répondre précisément à ces conditions d’interaction sol-machine.
Stock local en Corée et assistance après-vente
Korea Watanabe dispose d'un stock local de la CT-2100 et de jeux de dents de rechange à pointe carbure à Ansan-si, dans la province de Gyeonggi-do. Ce stock local est essentiel pour les opérations en Corée, car la demande de dents de rechange atteint son pic au printemps (avant la saison de déblaiement) et en automne (après la saison, lors de la préparation de l'hivernage des machines). Il est fortement recommandé de commander les dents avant la saison ; les dents de rechange pour la CT-2100 sont disponibles pour une expédition le lendemain en Corée du Sud.
L'assistance technique en coréen couvre la mise en service du produit, la planification des inspections des dents, les contrôles du système hydraulique et la commande des pièces d'usure pendant toute la durée de vie de la machine. Les conditions de garantie relatives aux défauts mécaniques du système d'entraînement, du système hydraulique de la trémie et de la structure du châssis sont confirmées lors de l'achat.
Foire aux questions
Dois-je utiliser le CT-2100 seul ou après un concasseur de pierres ?
La CT-2100 supporte un poids maximal de 80 kg pour les pierres. Les pierres plus lourdes, fréquentes dans les gisements de granit et de basalte des hauts plateaux coréens, ne peuvent être ramassées en toute sécurité et risquent de bloquer les dents ou d'endommager le mécanisme de ramassage. Un pré-concassage avec la THOR 2.4 ou la THOR 3.0 est la première étape recommandée sur les gisements de pierres lourdes, afin de réduire toutes les pierres à une taille de fragment collectable avant le passage de la CT-2100. Sur les gisements à densité de pierres uniformément faible, où les pierres individuelles pèsent moins de 80 kg, la CT-2100 peut suffire à elle seule. Veuillez nous envoyer une description ou une photo de l'état de vos pierres afin que nous puissions vous indiquer la procédure appropriée.
Quelles sont les tailles de pierres que le CT-2100 peut collecter ?
La CT-2100 ramasse les pierres d'un diamètre d'environ 5 cm (taille minimale de ramassage fiable grâce à l'écartement des dents) jusqu'à une limite de poids de 80 kg. Les pierres de moins de 3 à 5 cm passent à travers les dents et restent dans le sol, ce qui est généralement acceptable pour la plupart des applications agricoles coréennes, car les très petits fragments de pierre n'endommagent généralement pas la moissonneuse-batteuse et ne nuisent pas à la qualité des récoltes.
De quel tracteur ai-je besoin ?
Puissance minimale de 110 ch, attelage trois points de catégorie 2, deux distributeurs hydrauliques et débit hydraulique d'au moins 60 l/min. La plupart des tracteurs agricoles coréens de plus de 110 ch (Daedong (대동), LS, TYM, John Deere, New Holland) répondent à ces exigences. Pour les tracteurs de 110 à 120 ch, il est recommandé de vérifier le débit hydraulique, car certains systèmes hydrauliques de tracteurs compacts peuvent fournir un débit inférieur au minimum de 60 l/min sous charge combinée. Nous confirmons la compatibilité avec votre modèle de tracteur avant la livraison.
Combien de chargements de pierres le CT-2100 collecte-t-il par jour ?
Un bunker de 2,5 m³ rempli de pierres pèse généralement entre 4 et 5 tonnes, selon la densité des pierres (le basalte est plus lourd que le granit). Le temps de remplissage varie en fonction de la densité des pierres sur le terrain : un terrain très caillouteux après un passage de concassage THOR peut se remplir en 45 à 60 minutes ; un terrain moins caillouteux peut prendre plus de temps. Planifiez la rotation de vos camions et la logistique de votre site d'évacuation avant l'opération de tri afin d'éviter d'attendre avec un bunker plein pendant votre journée de travail.
Le CT-2100 peut-il fonctionner sur des pentes ?
La barre d'attelage pivotante hydraulique permet d'ajuster la répartition du poids pour les pentes jusqu'à 25%. Pour les pentes supérieures à 25%, il est recommandé de travailler avec la trémie partiellement remplie afin de maintenir une répartition du poids combinée machine-charge gérable sur l'essieu arrière du tracteur. Il est conseillé de vider la trémie plus fréquemment sur les sections pentues plutôt que d'attendre qu'elle soit complètement pleine. Le réglage hydraulique de la barre d'attelage compense les dévers, ce qui est particulièrement utile sur les champs en terrasses des hauts plateaux coréens où la machine travaille en travers de la pente plutôt qu'en la suivant verticalement.
En quoi le CT-2100 diffère-t-il de l'utilisation d'un râteau à pierres EP-EW-4000 ?
Le râteau à pierres EP-EW-4000 rassemble les pierres en andains sans les ramasser ; il les organise en vue de leur enlèvement ou de leur concassage ultérieur. Le CT-2100 trie physiquement les pierres et les charge dans une trémie pour leur évacuation. Le râteau à pierres seul ne permet pas d'évacuer les pierres du terrain ; il s'agit d'une étape de concentration et de préparation. Le CT-2100 seul ne peut pas traiter des pierres de plus de 80 kg. Flux de travail combiné : râteau à pierres (andains des pierres légères) → CT-2100 (tri des pierres dans les andains). Ou : concasseur THOR (réduction des pierres de grande taille) → CT-2100 (ramassage des fragments). La combinaison appropriée dépend de la taille et de la densité de vos pierres.
De quel entretien le CT-2100 a-t-il besoin après la saison des récoltes ?
Après chaque saison : nettoyer soigneusement le porte-dents et l’intérieur de la trémie afin d’éliminer toute trace de terre et de pierres ; inspecter chaque dent pour détecter toute usure, déformation ou fissure – remplacer les dents endommagées avant le remisage ; vérifier l’étanchéité de tous les flexibles hydrauliques ; s’assurer du bon fonctionnement du vérin hydraulique de la trémie en extension et rétraction complètes ; inspecter la protection en caoutchouc sur toute la largeur pour détecter toute déchirure et remplacer les sections endommagées avant la saison suivante. Commander les dents de rechange à l’automne pour une livraison avant le débroussaillage de printemps – un stock de dents est maintenu à Ansan-si pour une livraison locale le lendemain.
Avis clients
Jang Hyeon-su — Ferme de ginseng, Geumsan-gun, Chungcheong du Sud (2024)
★★★★★
« La rotation semestrielle du ginseng exige un lit de semences d'une propreté irréprochable. Première saison avec le CT-2100 après un passage de broyage THOR 2.4 : 8 hectares de nouvelles parcelles de ginseng ont été préparés en 6 jours ouvrables selon un niveau de qualité impossible à atteindre manuellement. Le taux de rejet dû au contact avec des pierres a diminué d'environ 701 TP5T lors de la première récolte sur ces parcelles. »
Bae Seong-jun — Verger de pommiers, Cheongdo-gun, Gyeongsangbuk-do (2024–2025)
★★★★★
« Nouveau verger sur 12 hectares d'ancienne friche. Premier passage avec le THOR 2.4, suivi du CT-2100. Le CT-2100 a collecté environ 85 tonnes de déchets sur les 12 hectares en 3 jours ouvrables – déchargement direct dans un camion de 5 tonnes stationné à proximité. Aucun résidu de pierre après les deux passages. L'équipe d'installation du système d'irrigation goutte à goutte a été très satisfaite de l'état du site. »
Song Hee-jun — Ferme d'agrumes, Seogwipo, île de Jeju (2024)
★★★★★
« Le débroussaillage annuel du basalte de Jeju est une pratique courante dans la gestion de notre exploitation. Le passage annuel de la CT-2100 sur notre parcelle d'agrumes de 18 hectares prend 4 à 5 jours et ramasse des pierres que l'ancienne pelle mécanique laissait complètement passer. L'usure des dents en carbure dans le basalte de Jeju est plus importante que dans la roche continentale ; j'adapte donc la fréquence des inspections. L'équipe coréenne disposait de jeux de dents disponibles pour une livraison le lendemain en cas de besoin. »
Roh Tae-yeong — Ferme de carottes, Buan-gun, Jeollabuk-do (printemps 2025)
★★★★★
« La récolte mécanique des carottes exige une absence totale de pierres : toute pierre de plus de 3 à 4 cm présente dans la zone de récolte endommage directement la culture. Un nettoyage annuel des pierres est effectué au printemps sur 22 hectares. Une moissonneuse-batteuse THOR 2.4 est utilisée sur les zones les plus denses, et une CT-2100 sur l’ensemble de la surface. Après deux saisons, les coûts d’entretien de la moissonneuse-batteuse sont nettement inférieurs, grâce à des lits de semences plus propres. Le pare-pierres en caoutchouc est essentiel pour nous, car l’une des limites de notre parcelle est adjacente à une route. »
Im Jae-seon — Entrepreneur en déblaiement de pierres, Naju, Jeolla du Sud (2025)
★★★★★
« J’utilise la CT-2100 dans le cadre d’un contrat de débroussaillage dans le sud de Jeolla, pour des exploitations d’ail, d’oignons et de choux à Naju et Haenam. Je propose le concasseur THOR 2.4 et le ramasseur CT-2100 comme prestation combinée. Pendant deux saisons, elle a fonctionné de manière fiable durant la période de débroussaillage printanier, sans interruption imprévue. J’ai bénéficié d’un excellent support local lorsque j’ai eu une question concernant le système hydraulique après la première saison. »
Ahn Byeong-tae — Entrepreneur paysagiste de terrains de golf, Gyeonggi-do (2024)
★★★★★
Préparation des zones de rough sur un terrain de golf : élimination complète des pierres de surface avant la pose du gazon. Le bouclier en caoutchouc pleine largeur du CT-2100 permet une utilisation en toute sécurité sur les chantiers d'aménagement paysager exigus, en présence d'autres entreprises et véhicules. Six hectares de rough ont été dégagés en trois jours ouvrables. La capacité de la trémie de 2,5 m³ réduit le nombre de déplacements de camions par rapport aux ramasseuses de plus petite capacité.
Indiquez-nous votre type de culture et de pierre — nous vous confirmerons la machine adaptée.
Surface du champ + densité de pierres + type de culture + puissance du tracteur → recommandation personnalisée en un jour ouvrable. CT-2100 et tous les outils Watanabe en stock chez tracteur-broyeur-de-roches.com, Ansan-si, Gyeonggi-do.
Informations complémentaires
| Éditeur | Cxm |
|---|

